La nouvelle orthographe française obligatoire ou pas ?

nieuwe franse spelling

Confusion au sujet de la nouvelle orthographe française

Saviez-vous que depuis quelques années il y a une nouvelle orthographe pour la langue française ? pour éviter tout malentendu, la nouvelle orthographe français est recommandée, mais l’ancienne orthographe est encore toujours admise pour une période encore indéterminée. La nouvelle orthographe n’est donc pas encore obligatoire, mais elles est favorisée par la plupart des instances supérieures. 

Quel est le point de vue de l’Académie Française ?

L’Académie française a approuvé les propositions de simplification avec unanimité. Dans la 9ème édition de son Dictionnaire, l’Académie Française mentionne systématiquement les nouvelles formes de l’orthographe en lui donnant préférence dans la majeure partie des cas. Autres organismes comme le Conseil supérieur de la langue française (France), le Conseil supérieur de la Communauté française de Belgique et de Québec, et le Conseil international de la langue française donnent également leur soutien et leur approbation pour la favorisation de les nouvelles formes d’orthographe proposées.

La nouvelle orthographe française et les outils informatiques

Lors de doutes, les correcteurs informatiques peuvent être d’une aide précieuse. Pratiquement tous les logiciels sont désormais à jour et tiennent compte de la nouvelle orthographe française. Selon la version du logiciel que vous utilisez, il se peut que vous deviez encore effectuer une mise à jour. 

De quel nombre de mots s’agit-il en fait ?

Lorsqu’on parle de la nouvelle orthographe française, il s’agit d’environ 2000 mots. Cela ne représente qu’un pourcentage minime de la totalité du vocabulaire. D’ailleurs, dans certains ouvrages de références, un certain nombre de mots était déjà orthographié conformément à cette nouvelle orthographe, bien avant la parution de son approbation. Le mot ‘événement’ en est un exemple : aujourd’hui il est écrit comme ‘évènement’, ce qui est plus logique car sa nouvelle forme d’orthographe correspond mieux à sa prononciation.

Le Bureau de Traduction Evina et la nouvelle orthographe française

Nous suivons les recommandations de l’Académie française tout comme celles des Conseils supérieures de la langue française de la France et de la Belgique. Cela signifie que nous utilisons normalement les nouvelles formes de l’orthographe, à moins que vous préfériez encore l’ancienne forme. Dans ce cas, veuillez nous envoyer la demande par e-mail s.v.p.

En savoir plus sur les nouvelles règles de l’orthographe française ?
Cliquez  pour étudier ‘Les 10 nouvelles règles d’orthographe de la langue française’ …

field_vote: 

Sondage

Comment préférez-vous recevoir votre offre de prix pour vos traductions ?

Choisissez votre langue